Home Prior Books Index
←Prev   1 Corinthians 15:34   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἐκνήψατε δικαίως καὶ μὴ ἁμαρτάνετε, ἀγνωσίαν γὰρ θεοῦ τινες ἔχουσιν· πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν ⸀λαλῶ.
Greek - Transliteration via code library   
eknepsate dikaios kai me amartanete, agnosian gar theou tines ekhousin* pros entropen umin rlalo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
evigilate iuste et nolite peccare ignorantiam enim Dei quidam habent ad reverentiam vobis loquor

King James Variants
American King James Version   
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
King James 2000 (out of print)   
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

Other translations
American Standard Version   
Awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.
Aramaic Bible in Plain English   
Righteously awaken your hearts and do not sin, for there are some in whom the knowledge of God does not exist. I say that to your shame.
Darby Bible Translation   
Awake up righteously, and sin not; for some are ignorant of God: I speak to you as a matter of shame.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Awake, ye just, and sin not. For some have not the knowledge of God, I speak it to your shame.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Awake up righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.
English Standard Version Journaling Bible   
Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
God's Word   
Come back to the right point of view, and stop sinning. Some people don't know anything about God. You should be ashamed of yourselves.
Holman Christian Standard Bible   
Come to your senses and stop sinning, for some people are ignorant about God. I say this to your shame.
International Standard Version   
Come back to your senses as you should, and stop sinning! For some of you—I say this to your shame—don't fully know God.
NET Bible   
Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God--I say this to your shame!
New American Standard Bible   
Become sober-minded as you ought, and stop sinning; for some have no knowledge of God. I speak this to your shame.
New International Version   
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God--I say this to your shame.
New Living Translation   
Think carefully about what is right, and stop sinning. For to your shame I say that some of you don't know God at all.
Webster's Bible Translation   
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God. I speak this to your shame.
Weymouth New Testament   
Wake from this drunken fit; live righteous lives, and cease to sin; for some have no knowledge of God: I speak thus in order to move you to shame.
The World English Bible   
Wake up righteously, and don't sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.